Dawn: I feel safe with you. Spike: Take that back!

'First Date'


Literary Buffistas 3: Don't Parse the Blurb, Dear.

There's more to life than watching Buffy the Vampire Slayer! No. Really, there is! Honestly! Here's a place for Buffistas to come and discuss what it is they're reading, their favorite authors and poets. "Geez. Crack a book sometime."


megan walker - May 25, 2011 8:40:29 am PDT #14900 of 28287
"What kind of magical sunshine and lollipop world do you live in? Because you need to be medicated."-SFist

It is Exodus, but still Leon Uris.


Fred Pete - May 25, 2011 9:16:16 am PDT #14901 of 28287
Ann, that's a ferret.

But Exodus was made into a fine Paul Newman movie.


Consuela - May 25, 2011 9:49:10 am PDT #14902 of 28287
We are Buffistas. This isn't our first apocalypse. -- Pix

So I'm just about to hit the big climax of Order of the Phoenix, and I have realized that I read it originally so long ago, I only recalled a few images from it. Cleaning the house, Umbridge and the lines, Snape's occlumency lessons (which seem spectacularly useless: the man has little talent as a teacher), and Sirius' death. I didn't remember Fred & George's big exit, Hagrid's brother, or anything about the endless exams.

And I've stumbled across one of the few British-isms that really trip me up: "revising" and "revision" instead of what would in the US be "reviewing" and "review". Or just "studying", frankly. I keep getting mental images of the kids madly editing their textbooks in red pen, rather than memorizing data.

As I'm listening to the Stephen Fry audiobooks, I wonder if the US editions changed the word-choice to make it clearer.


megan walker - May 25, 2011 9:57:10 am PDT #14903 of 28287
"What kind of magical sunshine and lollipop world do you live in? Because you need to be medicated."-SFist

As I'm listening to the Stephen Fry audibooks, I wonder if the US editions changed the word-choice to make it clearer.

I believe OotP is when it became clear to me that they had stopped translating them, so I don't think so.


DavidS - May 25, 2011 9:57:10 am PDT #14904 of 28287
"Look, son, if it's good enough for Shirley Bassey, it's good enough for you."

I wonder if the US editions changed the word-choice to make it clearer.

I think they did.

Contradicting xpost!


Sophia Brooks - May 25, 2011 10:33:16 am PDT #14905 of 28287
Cats to become a rabbit should gather immediately now here

And I've stumbled across one of the few British-isms that really trip me up: "revising" and "revision" instead of what would in the US be "reviewing" and "review". Or just "studying", frankly. I keep getting mental images of the kids madly editing their textbooks in red pen, rather than memorizing data.

For years I thought that British exams consisted of revising the papers they did for class!


Consuela - May 25, 2011 10:56:37 am PDT #14906 of 28287
We are Buffistas. This isn't our first apocalypse. -- Pix

For years I thought that British exams consisted of revising the papers they did for class!

Hah.


erikaj - May 25, 2011 12:09:20 pm PDT #14907 of 28287
Always Anti-fascist!

Wrod. Not as confusing as "fancy dress", but misleading in its way.


meara - May 25, 2011 12:11:21 pm PDT #14908 of 28287

OMG, it took me years to find out that "fancy dress" was not, like, formal wear.


hippocampus - May 25, 2011 12:15:53 pm PDT #14909 of 28287
not your mom's socks.

Also, Sam the Bat is on our list too. I might have mentioned my dismay at the library that they didn't have it.