That Conservapedia Bible project -- they're using "Divine Guide" instead of "Holy Spirit." Anybody know why?
Xander ,'Get It Done'
Natter 64: Yes, we still need you
Off-topic discussion. Wanna talk about corsets, duct tape, or physics? This is the place. Detailed discussion of any current-season TV must be whitefonted.
Nuclear War: What's In It for You?
I have owned this book. (After fits of culling, which, like Barb's, never seem to reduce the number of books, I don't have a clear grasp of what I own right now.)
Its conclusion: nothing good. It was apparently an attempt to come up with something catchier than "How to Survive Nuclear War."
they're using "Divine Guide" instead of "Holy Spirit." Anybody know why?
Because trafficking with Spirits is of the Devil.
And "Holy Ghost" just sounds lame....
I find the conservative bible project very interesting, esp the part about removing certain passages. Because isn't that the one thing that would really make it different from translations like the Good News Bible. Wasn't that just an attempt to update the language?
YAY Owen.
Why is it still Monday?
And "Holy Ghost" just sounds lame....
Well it sounded perfectly fine until a few years ago. Now it inevitably conjures up an image of Eddie Izzard flapping his arms and running around the stage.
I was just shopping. As her mother pushed the shopping cart, a small girl in the cart was saying "No, no, no, no, no" to the things on the shelves. Then she explained, in tones of sweet reasonableness, "I just want what I want."
Weird headline o' the day:
Police step in to stop Darth Vader 'porn movie'
Sadly, the article is less interesting - the police just raided the wrong place.
The set of a movie starring Darth Vader actor David Prowse was raided by police after reports it was being used to shoot a porn film.
The bungalow location was instead found to house actors filming a dramatic dialogue for the 'action thriller'.
Neighbours had jumped to the wrong conclusion after seeing a camera and lighting equipment being taken into the home.
One film crew member, who did not want to be named, said: 'It was hilarious to see a bunch of policemen enter the bungalow expecting to see a porn film carrying on. When the officers saw two dressed actors talking, they looked quite disappointed.
Edit for bigger quote to make more sense. It was the fault of nosy neighbors!
This conservapedia translation is doing odd things with the word "unclean." I have no idea what word was used in the original, but a leper who was unclean in the KJV is sick in this one, and a spirit that was unclean is now evil. I wonder, if you went back to the Greek, if the same word was used for "unclean" in both places. I also am pretty sure that the people doing this "translation" wouldn't really care -- there are plenty of places where words seem to be changed around for no good reason at all.
And, my favorite so far, I've found twice that the people who criticize Jesus, who are called scribes in the KJV, are called "intellectuals" or "intellectual types" in this.