Yes, it's terribly simple. The good guys are always stalwart and true, the bad guys are easily distinguished by their pointy horns or black hats, and, uh, we always defeat them and save the day. No one ever dies, and everybody lives happily ever after.

Giles ,'Conversations with Dead People'


Literary Buffistas 3: Don't Parse the Blurb, Dear.

There's more to life than watching Buffy the Vampire Slayer! No. Really, there is! Honestly! Here's a place for Buffistas to come and discuss what it is they're reading, their favorite authors and poets. "Geez. Crack a book sometime."


Laga - May 25, 2011 8:14:55 am PDT #14896 of 28385
You should know I'm a big deal in the Resistance.

Someone's left a copy of Leon Uris's Trinity in the living room. I've always wanted to read that. I pick it up and flip to chapter one. Wait a minute... this is so familiar. I have read it. And ordinarily no big deal, I forgot a book. But I retained Nothing! Of centuries of Irish history. And I know if I reread it, I will remember it, only about a chapter in advance. I'm so mad at my brain right now.

In DFW news, I just finished the part with Tony Krause withdrawing on the subway. I remember way back when we met Orrin and the cockroaches thinking at least it's not ants. Silly girl. So, are we about done with the ant imagery or can I get a heads up for future bits to skim?


megan walker - May 25, 2011 8:24:46 am PDT #14897 of 28385
"What kind of magical sunshine and lollipop world do you live in? Because you need to be medicated."-SFist

Great, now I have "This land is mine, God gave this land to me..." stuck in my head.


Beverly - May 25, 2011 8:28:16 am PDT #14898 of 28385
Days shrink and grow cold, sunlight through leaves is my song. Winter is long.

Pat Boone lyrics!


Laga - May 25, 2011 8:30:40 am PDT #14899 of 28385
You should know I'm a big deal in the Resistance.

Isn't that Exodus? Here's a happy Irish love song to chase your earworm. Grace


megan walker - May 25, 2011 8:40:29 am PDT #14900 of 28385
"What kind of magical sunshine and lollipop world do you live in? Because you need to be medicated."-SFist

It is Exodus, but still Leon Uris.


Fred Pete - May 25, 2011 9:16:16 am PDT #14901 of 28385
Ann, that's a ferret.

But Exodus was made into a fine Paul Newman movie.


Consuela - May 25, 2011 9:49:10 am PDT #14902 of 28385
We are Buffistas. This isn't our first apocalypse. -- Pix

So I'm just about to hit the big climax of Order of the Phoenix, and I have realized that I read it originally so long ago, I only recalled a few images from it. Cleaning the house, Umbridge and the lines, Snape's occlumency lessons (which seem spectacularly useless: the man has little talent as a teacher), and Sirius' death. I didn't remember Fred & George's big exit, Hagrid's brother, or anything about the endless exams.

And I've stumbled across one of the few British-isms that really trip me up: "revising" and "revision" instead of what would in the US be "reviewing" and "review". Or just "studying", frankly. I keep getting mental images of the kids madly editing their textbooks in red pen, rather than memorizing data.

As I'm listening to the Stephen Fry audiobooks, I wonder if the US editions changed the word-choice to make it clearer.


megan walker - May 25, 2011 9:57:10 am PDT #14903 of 28385
"What kind of magical sunshine and lollipop world do you live in? Because you need to be medicated."-SFist

As I'm listening to the Stephen Fry audibooks, I wonder if the US editions changed the word-choice to make it clearer.

I believe OotP is when it became clear to me that they had stopped translating them, so I don't think so.


DavidS - May 25, 2011 9:57:10 am PDT #14904 of 28385
"Look, son, if it's good enough for Shirley Bassey, it's good enough for you."

I wonder if the US editions changed the word-choice to make it clearer.

I think they did.

Contradicting xpost!


Sophia Brooks - May 25, 2011 10:33:16 am PDT #14905 of 28385
Cats to become a rabbit should gather immediately now here

And I've stumbled across one of the few British-isms that really trip me up: "revising" and "revision" instead of what would in the US be "reviewing" and "review". Or just "studying", frankly. I keep getting mental images of the kids madly editing their textbooks in red pen, rather than memorizing data.

For years I thought that British exams consisted of revising the papers they did for class!