Eggcorn is a fake/wrong etymology (?) for acorn, so became what they call it when people talk themselves into a reasonable-sounding but wrong explanation for a word.
Jasmine ,'Power Play'
Natter 70: Hookers and Blow
Off-topic discussion. Wanna talk about corsets, duct tape, or physics? This is the place. Detailed discussion of any current-season TV must be whitefonted.
Eggcorn is a fake/wrong etymology (?) for acorn, so became what they call it when people talk themselves into a reasonable-sounding but wrong explanation for a word.
Oh, ok! Like imagining Hendrix to be singing "Excuse me while I kiss this guy." (My favourite misheard song lyric is "There ain't no girl like the One-Eyed Gott.")
Apparently the NZ eventing team got arrested for drinking in a non-drinking area.
Wait, what part of London is a non-drinking area? I didn't realize that existed.
I am wearing a new dress today (this one [link] from the Land's End sale). happy making.
Am interviewing a potential new caregiver tonight. The house is a bit of a mess, but I did a quick clean-up of 2 areas this morning. I am hoping I can get home early enough to clean the litter out and do a quick mop of the entry way.
Oh, ok! Like imagining Hendrix to be singing "Excuse me while I kiss this guy."
That's a mondegreen.
Like imagining Hendrix to be singing "Excuse me while I kiss this guy."
This one is a poor example, as my mother swears that Hendrix used to deliberately sing it that way at live shows and point to "this guy" in the audience to make it clear.
(Besides, "The ants are my friends / they're blowing in the wind" is much funnier.)
Cute dress, msbelle!
"Wake up to find out that you are the size of a squirrel" is my favorite mondegreen.
My grandmother used to sing, "Crock of angels, left of me".
My line of reasoning, however, may indicate whether it was true or false, independent of what you or I thought it meant.
Uh, no. Its truth or falsehood is independent of how either you or I explain it. It is true. That's not up for debate.
I'm still not seeing this "another thing coming" explanation you keep talking about. I went back four pages, and I don't see one that makes sense, whereas the think one continues to make perfect sense to me--but even if it didn't, it wouldn't make it false--it would just mean I didn't get it.
The truth is, however, that people have been using thing since the early 1900s, and in fact more people use it than use the technically correct "think".
So you are right- the objective truth is that think is correct, but given usage changes, it seems as though thing is also correct and they are 2 separate phrases now.
My favorite mondegreen is "Happy as a rafter in the marketplace"