We have sit-down meetings about things like toner, which I can totally handle looking in the closet to see if there is toner, you know?
OMG how can you be so calm and reasonable about toner?!?! What if you fucking ran out? Huh?! No printing, that's what! Then you'd be in a world of trouble. You better get your toner priorities straight, lady! You have to get on top of this toner issue immediately with actionable dates.
Allyson: plural is what I would recommend.
I guarantee that the people who think it should be plural and see it as not will be more enraged than people who think it should be singular.
Meetings about toner sounds like Office Space for realz.
I would say "the data are," but I'm pedantic.
Huh. I need to order some toner. I would have already done this, if I had had a sit-down with my boss. Oh, wait, I am my boss.
OK, I have ONE MORE TASK on my onerous big important report. Only, it's one task that relates to a) a major donor and b) my board treasurer and c) the owner of a cpa firm. So, like, I probably should have done it before the day of the deadline of the report. I think I'm good with what I've done, but I want affirmation.
Why don't people give me grades anymore? I could study for those, and if I did badly, work to improve! Job performance, not so much.
I went w/Strunk and White, which goes with plural.
You have to get on top of this toner issue immediately with actionable dates.
Oh god, I just hyperventilated reading that.
Hi, Buffistas. I've been lurky.
I've had engineers insist that data is singular. As in "this batch of data here". I've come to the point where I just don't give a damn anymore. My boss tells me to give them whatever makes them happy, and so I do.
See, I know that datum is technically the singular for data, but in that sentence, if you used a pronoun, you would use "it" (you would not refer to data as "they"), as in "It is augmented," and the sentence would be correct.
"Has the data been augmented?"
"Yes, it has" is correct; "Yes, they have" is not?
Right? Or do I have to give up my life as a proofreader?!
English is so weird. Stupid contradictions.
I've had engineers insist that data is singular. As in "this batch of data here".
Well, in that case it's the batch that's singular.
I'm glad there's a data plural/singular argument. I felt really dumb asking.