Now it smells like ass and Sweet Tarts. What?
I even know your birthdate and address, but despite the many times we have shared a bed, you weren't fool enough to give me your SSN.
I'll have to find a good hiding places for my documents before I sleep with you again.
Ooh, Daisy, I'd heard (and see a drag performance) to Frontier Psychiatrist, but never seen a video. Just as bizarre as the song...
[edit: and this is an awesome mashup of that song and Crazy]
Lisah, I love that dress!
I got a little nudge about my internet use. (Not never, but not so much.) So I'll be around more sporadically. Maybe. I am also applying for a couple of jobs...so the at work surfing may go down to nill.
Lisa, you could just number the balloons 85-99 to imply the existence of the rest of them.
Ooh, Daisy, I'd heard (and see a drag performance) to Frontier Psychiatrist, but never seen a video. Just as bizarre as the song...
It is! There's another one by them that's also strange and a little sad.
Since I Left You
[link]
I'm not sure what brand, but I would put my dollar on Jimmy Dean.
Chocolate chip waffle sausage on a stick!!!
Lisa, you could just number the balloons 85-99 to imply the existence of the rest of them.
ah! That is a very good plan. If I have time I also may blow some other cheap balloons up and scatter them on the stage so I can kick them around like she does in the video.
Fairly spoilery FNL 2.1 promo pics.
Shall I link to individual non-spoilery ones?
Luftballons!
I can sing it in German! I can also sing the song on the album that sort of partnered this one, Leuchtturm.
At 1:30 p.m. our Tech Services Dept has invited all the staff for an ice cream social, for which I made hot fudge and butterscotch sauces last night. My kitchen smelled like a candy factory, and it was good.
Since Talk Like a Pirate Day is coming up next Wed., I thought I'd share the following from a writer friend of mine on the Historical Novel Society discussion list. His name is Broos Campbell, and if you like Age of Sail you should give his books a try:
Apparently the reason pirates (English ones, anyway) talk like that, or rather that we imagine they did, is because so many sailors came from Bristol and Cornwall that their dialect became stereotyped as the way seamen talk. And I'm sure Defoe and R.L. Stevenson added to the mythos.
Recently I was working on a scene where Matty, the narrator of my sea adventure series, is pretending to be a French pirate. So I asked a correspondent of mine in Paris how French pirates talked. He didn't know what I was on about. I said, "You know, like 'Shiver me timbers'?" He duly translated that into French and then asked me why anyone would shake the splintered wood.
As far as I can make out, French pirates just talked like anybody else, except that naturally much of their conversations had to do with seafaring things.
He did give me this, though, which I couldn't use: "Oh ho ho et un boitelle de reum."