I might try it for Prince. It'd probably be the only time I'd see him in concert.
Plus, there's a very small, but nonzero chance that you could meet Prince, and have him call and wake up ita on the west coast!
Off-topic discussion. Wanna talk about corsets, duct tape, or physics? This is the place. Detailed discussion of any current-season TV must be whitefonted.
I might try it for Prince. It'd probably be the only time I'd see him in concert.
Plus, there's a very small, but nonzero chance that you could meet Prince, and have him call and wake up ita on the west coast!
interesante. doubtful though.
I think corporate sponsors/donors get tickets handed to them.
Yeah, all donors over like $150 get at least some reserved tickets. I'd imagine corporate sponsors get a ton.
One of the best perks of my old job was that they handed out SitP tickets there a couple of times a year. It only took my lunch hour!
My city is hosting "Klownmacbeth" this summer - yes, Macbeth done in clown costumes, as a comedy. It is to boggle. Also, no Liev Schreiber.
Shakespeare in the Park doesn't do advance ticket sales, do they?
I think corporate sponsors/donors get tickets handed to them.
Right, the firm sponsors it one night as part of the summer program and the tickets are through that.
Macbeth done in clown costumes, as a comedy. It is to boggle.
I see that the weed connection in YourCity remains as solid as when I lived there.
"lie-berry".
This reminds me of one of my most often quoted Overheard in New York quotes, a mother to child: "It's a lie-berry, not a CRY-berry!"
Macbeth done in clown costumes, as a comedy. It is to boggle.
I saw a one-man Scottish play done once entirely with Simpsons characters. He did all the voices, using slides on a backdrop for scenery/characters other than the one he happened to be doing at the moment.
Memo
TO: Other Clinic Lady
FROM: Me
RE: Cluefulness, Attaining Same
Possibly you have noticed that in the six months you've been working here, I have called you three or four times a day every single day, explaining that I have a Spanish-speaking parent on the line who needs a translator. Possibly you have noticed this. Possibly you have not. Possibly it is all my fault for not explaining to you that the reason I'm transferring these people to you for translation is because I myself am not a translator and my own Spanish goes no further than food and banal pleasantries. If I could speak Spanish, I wouldn't be passing these people on to you asking you to translate, I'd be -- ah, how does one say it? Oh, yeah, TRANSLATING MY OWN DAMN SELF.
Therefore, if you transfer an exclusively Spanish-speaking mom to me and not only don't stay on the line to translate, but don't even stay on the line long enough to tell me you're transferring her, guess what happens? I stammer "Uno momento, por favor" in my crap-ass Russian-accented Spanish and transfer her right back to you, and this mom with a sick kid is now not only worried but pissed off and thinking that we are all a pack of idiots.
You're totally 1000% nicer than First Clinic Lady and I would never pull your rolly eyes out of your head like I will hers someday, I swear, but please, please, talk to me so the parents don't hate us and dread calling us and think we're all utter fucking morons, please? Kthxbye.
I think my Spanish is fairly decent, but still not good enough to translate such important stuff... I could possibly say that "Even though it looks like it, we're not all idiots."