Banlieu 13
Is that DISTRICT B13 (I think)? I've been hearing good things about it (and that, as Jess indicated, it moves like a bat out of hell).
Angel ,'Conviction (1)'
A place to talk about movies--old and new, good and bad, high art and high cheese. It's the place to place your kittens on the award winners, gossip about upcoming fims and discuss DVD releases and extras. Spoiler policy: White font all plot-related discussion until a movie's been in wide release two weeks, and keep the major HSQ in white font until two weeks after the video/DVD release.
Banlieu 13
Is that DISTRICT B13 (I think)? I've been hearing good things about it (and that, as Jess indicated, it moves like a bat out of hell).
Is that DISTRICT B13 (I think)?
Yep, that's the English title. (Which I'm pretty sure means it translates as District District 13, but oh well.) It's pretty damn awesome.
Yep, that's the English title. (Which I'm pretty sure means it translates as District District 13, but oh well.) It's pretty damn awesome.
Very psyched for this. But will it come to Annapolis? Sometimes I really miss NY.
BTW, banlieue literally means suburb but in the French context (outside of train stations and commuting discussions) usually refers to what we would call the "inner city".
So I guess its District Suburb 13 which still makes little sense.
BTW, banlieue literally means suburb but in the French context (outside of train stations and commuting discussions) usually refers to what we would call the "inner city".
So in the context of the film, we've got District Ghetto 13. Heh.
How wide a release did Ong Bak get? I'd expect this to be similar.
In class I try to avoid the word ghetto, but yeah.
I think the reason they are keeping the B in the title is that in France that's how the movie was marketed B13: Banlieue 13 .
As for release, hard to tell. Luc Besson produced Ong Bak too, but also The Transporter so I guess it depends which strings he decides to pull.
It's opening in Boston, but not anywhere in Maine, tomorrow. Just checking times and places - which probably doesn't tell you anything about Annapolis.
In class I try to avoid the word ghetto, but yeah.
Since the premise of the movie is that the French government has built a WALL around the neighborhood to keep the criminals in...
So Escape from New York , but in France?
[ETA(sk): How do I avoid the space before the comma? It's not there when I type.]
[ETA(sk): How do I avoid the space before the comma? It's not there when I type.]
That's an artifact of quick-formatting (I think). The only way to avoid the space (which I dislike, myself) is to format the old fashioned way.
t i Escape From New York t /i ,
Serial:
And as you can see, because I used quick-formatting to do the fake tags, I got spaces between my tags, the words and the comma.