Oh, nitpick! In the article about her disappearance, the caption described her as Becky Locke, not Becky George.
Dude. Did you pause to read it? Is your tv ginormous? I just saw the picture, knew what it was and waited for the reaction.
[NAFDA] "There will be an occasional happy, so that it might be crushed under the boot of the writer." From Zorro to Angel (including Wonderfalls and The Inside), this is where Buffistas come to anoint themselves in the bloodbath.
Oh, nitpick! In the article about her disappearance, the caption described her as Becky Locke, not Becky George.
Dude. Did you pause to read it? Is your tv ginormous? I just saw the picture, knew what it was and waited for the reaction.
I was watching on my computer, and I saw the name Becky underneath the caption and was confused to see a Locke following it.
As soon as I saw the article come up, I started reading any words I could see to see if there was any cool information.
Oh, hey, I apologize for being an overprotective bitchmuffin earlier.
bitchmuffin
Excellent word coinage! I am having fond nostalgia for my childhood, when the word "studmuffin" actually meant something.
Why muffin? I have no idea. But indulge me my fond memories.
It's that muffin theory of Rio's.
JUST EAT A FUCKING MUFFIN, WHITEY!!
Meh. I just want everyone to love it the way I do and feel the way I feel and also never disagree with me.
Is that too much to ask? I mean, really.
Is that too much to ask?
Humph. Obviously.
Beth : You know, I do not blame you. If my boyfriend acted like that, I would go absolutely bitch-cakes.
Lisa : Bitch-cakes?
Beth : I just made that up. Think it's gonna catch on?
Bitch-cakes
Gazizza, dilznoofusses! Yep, Newsradio certainly was crazappy. The DVDs for seasons 1 & 2 are finally out and they are excellent. ("Bitch-cakes" is from the episode 2.17, "Physical Graffiti" -- the late-season 2 eps were named for Led Zeppelin albums.)
ETA: Just noticed this on the page I linked to: "'Bitchcakes' and other mots justes." But they don't have the Dave/Bill exchange: "Ah, yes, la mot juste." "More juice, right on!"