slutet på "grönsaker som dildos"
And who can argue with that?
Simon ,'Jaynestown'
A thread to discuss naming threads, board policy, new thread suggestions, and anything else that has to do with board administration and maintenance. Guaranteed to include lively debate and polls. Natter discouraged, but not deleted.
Current Stompy Feet: ita, Jon B, DXMachina, P.M. Marcontell, Liese S., amych
slutet på "grönsaker som dildos"
And who can argue with that?
Who reads Swedish?
Did you notice that one of them had taglined Erika? So cool.
There seems to be one Swedish-English translation tool on the web, and its server is down. Alas!
Who reads Swedish?
Well. Swedes, I hear.
Show offs. Like being tall, blond, and gorgeous, isn't enough.
Hee. We're relativt odödlig. I don't know what it means, but I kind of like the sound of it.
Off to email Sister's Swedish ex-boyfriend.
Who reads Swedish?
Just squint your eyes a bit and twist your mouth a bit when you read the diacritics. You can read it.
I especially like:
Mer Buffista-guld. (More Buffista gold)
and
Buffistas är verkligen en guldgruva! (Buffistas truly are a treasure-trove)
I think that odödlig means cultured or sophisticated, but my Swedish is pretty limited and I don't have a dictionary here.
Who reads Swedish?
Sorry, haven't yet seen enough Ingrid Bergman movies.
Alas, my one exposure to the Swedes didn't involve all that much talking.