In pronunciation news, I'm going to have to take a completely contrary position. I love accents and dialects, so odd pronunciations even ones I think are "wrong" don't bother me usually. I love the ways words change on different parts ofthe country and world; plus, who can really say what the correct one is?more standardized, sure, but wrong? I think it just depends on your perception. I'm a liberal commie when it comes to these things, I guess.
Now that I've said this, of course, I'm going to think of a bunch of exceptions.
I have no problem with most. I might even slip in the odd vee-hick-l now and then myself.
Most of the time it's just a overemphasis of different components of the words according to the region.
I used to be more tolerant of NUKE-u-lr before GWB, I must admit.
When someone else mispronounces it I can roll my eyes, when the POTUS says it in an official capacity, I cringe.
Thanks to Shrift, I immediately went to Monster.com and changed my password.
Scary.
JZ, I'm around too, if you need.
But...it's not even *spelled* chipoLte.
My grandfather could never pronounce Chick-Fil-A. It always came out "Chick-a-fil."
However, he could say "catfish fillet" just fine.
Aw, juliana! Our door is always open to you (obviously, we made it home by now), but how are you doing with the Death Flu?
I am so sorry for your loss askye. I am giving my kitty some extra cuddles.
My mother cannot say Vietnam or salsa. She somehow puts a million extra vowels in them (and we are from Western NY). So it is vee-a-AT-nam and saaw- all- SUH. Drives me nuts. And I do somehow draw the line between accents and just saying the wrong word, like Chi-pol-te.
Of course, I can't pronounce many words that I see mostly in writing. I just found out today that I was saying proselytize wrong.
My stepmother used to say em-BOYD-ree for embroidery. I could never figure out how she got that.
When I was younger I used to get after my mother because she could never remember the names of famous people, books, or movies, and would either make up names or use a name that is close but not quite. For example, she calls the movie White Nights, "Knights in White Satin". But now I do the exact same thing. When we were doing the play "Accidental Death of an Anarchist", I kept calling it "Accidental Tourist". Now we are doing a play called "The Hairy Dutchman" and I keep saying "The Flying Dutchman" or "The Hairy Ape".
I just found out today that I was saying proselytize wrong.
Now I'm all paranoid. pros-SELL-li-tize? pros-sell-li-TIZE? I can't even figure out how I say it now.