I think it was ReplayTV that a friend of my dad's had, which had that button on the remote that would skip ahead a minute or two (a pre-defined amount of time, anyway).
It was probably meant to skip over commercials, but it turns out that this same amount of time is almost exactly the average amount of time between a football being declared dead on the field and the snap of the next play. This is a fantastic way to watch football, by the way. Games that took three hours to play take half an hour to forty five minutes to watch.
Our DirectTV branded DVR, which we just got in January, has a 30-second skip button.
Grammar question: Is it, "Fox TV is a bunch of assholes" or "Fox TV are a bunch of assholes"?
Isn't that British English vs. American English thing? I would say "FOX TV is" because I'm talking about one corporate entity. I think, though, the Brits do it differently.
Grammar question: Is it, "Fox TV is a bunch of assholes" or "Fox TV are a bunch of assholes"?
FOX TV is a single entity, and the sentence is saying saying that single entity is composed of assholes.
So I'd go with your first choice.
I'd go for 'are', so it might well be a Brit thing.
Quick question: anybody remember if any specifics were announced about Fillion's development deal with FOX? I'm a bit worried they'll have him presenting 'Are You Smarter Than A Turtle?' in the fall.
If you're talking about it as a unified entity, then "is".
If you're talking about varieties of assholery in different parts of the entity, then "are"
There are a bunch of assholes at Fox TV!
Use "is" - they've only got one brain (and not a very good one) among them.