we planted some cilantro this weekend, and we knew, intellectually that coriantder was the seed, but it was funny, opening a seed packet and all these coriander seeds came rolling out. We could have just harvested from our spice cabinet.
Glory ,'Potential'
Spike's Bitches 23: We've mastered the power of positive giving up.
[NAFDA] Spike-centric discussion. Lusty, lewd (only occasionally crude), risque (and frisque), bawdy (Oh, lawdy!), flirty ('cuz we're purty), raunchy talk inside. Caveat lector.
It's not coriander. But coriander is the seed and cilantro is the leaf of the same plant.
Only in the States. Most other places use coriander for the leaf and the seeds.
Cilantro is coriander?
Yes. Once upon a time cilantro referred to the seed of the coriander plant, and coriander referred to the leaf. Then people who aren't Buffistas, i.e., aren't quite so careful with their words, misused it until cilantro came to mean the leaf, also.
ETA: The OED: Cookery (chiefly U.S.). In early use: the seed of the coriander plant. In later use (usually): the leaf of the coriander plant, as a seasoning or garnish, esp. when used in Mexican or Mexican-style cuisine.
Unless I'm kinda wrong.
Coriander is actually the name of the whole plant.
Coriander is also what the seeds are called though.
I love epicurious.com.
Cilantro is coriander?
Starfire is Koriand'r.
t /anorak
No sex for you, Steph, ever.
It's a wonderful world, Aimee.
Chris is asking me the Spanish for "Merry-go-round". I disappointed him when I told him I didn't know.
Today on the way home from the doctor's office, he started counting. Once he realized he was impressing his big brother and sister, there was no stopping him. He got to 240, before we got home. Then we got in the driveway, and realized we'd left his jacket at the doctor's, so he counted backwards all the way there. When he got to zero, he went into negatives, and Ben & Julia's jaws hit the floor of the car. He stopped counting every time the car stopped, so only got to negative 20. He was very proud to have impressed the big kids.
I've seen cilantro referred to in recipes as "Coriander leaf". It's a weird usage, but it's out there. I've also seen it called "Chinese parsley", I don't know why.
The Starbucks drink is Chantico. The chocolate thing, anyway. Everything else they make I refer to as "coffee" on casual conversation. 'Cause I'm a heathen that way.
Hey, look, you can order muffalettas online! From Galveston. Huh. [link]
Mooooooooooom! "Pedant" isn't good enough for Steph anymore!
edited because spelling counts