Do I wish I was somebody else right now. Somebody not... married, not madly in love with a beautiful woman who can kill me with her pinkie!

Wash ,'Our Mrs. Reynolds'


The Buffista Book Club: the Harry Potter iteration  

This thread is a focused discussion group. Please see the first post below for the current topic and upcoming book discussions. While natter will inevitably happen, we encourage you to treat this like a virtual book club and try to keep your posts in that spirit.

By consensus, this thread is reopened specifically to discuss Harry Potter and the Deathly Hallows. It will be closed again once that discussion has run its course.

***SPOILER ALERT***

  • **Spoilers for Harry Potter and the Deathly Hallows lie here. Read at your own risk***


Trudy Booth - Oct 17, 2007 7:41:17 am PDT #3030 of 3301
Greece's financial crisis threatens to take down all of Western civilization - a civilization they themselves founded. A rather tragic irony - which is something they also invented. - Jon Stewart

I thought of Lupin and Malfoy both as Latin... but I'm a linguistic troglodyte.


megan walker - Oct 17, 2007 7:53:50 am PDT #3031 of 3301
"What kind of magical sunshine and lollipop world do you live in? Because you need to be medicated."-SFist

I thought of Lupin and Malfoy both as Latin... but I'm a linguistic troglodyte.

I always thought of Lupin as derived from Latin since I didn't even realize it was a plant in either language. However, mal, foi, vol, mort, étrange are all common French words. Voldemort has an obvious meaning as a French expression (or, rather, not that obvious, since it could mean "flight of death" or "theft of death"--both of which = cool).


beekaytee - Oct 17, 2007 7:55:37 am PDT #3032 of 3301
Compassionately intolerant

"theft of death"

Death Eater...makes a lot more sense all of a sudden.


Ailleann - Oct 17, 2007 7:57:06 am PDT #3033 of 3301
vanguard of the socialist Hollywood liberal homosexualist agenda

There's a pretty direct tie-in between Latin and French, and there's a lot of Latin usage in the spell names. I tend to feel like it's more of a Latin influence.


megan walker - Oct 17, 2007 8:22:40 am PDT #3034 of 3301
"What kind of magical sunshine and lollipop world do you live in? Because you need to be medicated."-SFist

You what I love? That I can look these things up at my desk and seem like I'm working.


Sue - Oct 17, 2007 9:16:22 am PDT #3035 of 3301
hip deep in pie

An interview where JK Rowling talks about what actors knew what:

[link]

“I told all of them little bits, [but] I told Emma Watson the most,” Rowling said of the actress who plays Hermione Granger, who in the seventh novel finally gets her romantic moment with Ron Weasley. “She nearly fell off the chair laughing when I told her who she had to kiss.”


Connie Neil - Oct 17, 2007 9:24:56 am PDT #3036 of 3301
brillig

I tend to feel like it's more of a Latin influence.

And so help me, my first thought was, "Yeah, a good Cuban beat would be nice--oh, wait."


Tom Scola - Oct 17, 2007 2:35:28 pm PDT #3037 of 3301
Mr. Scola’s wardrobe by Botany 500

Hah!


DCJensen - Oct 17, 2007 6:24:22 pm PDT #3038 of 3301
All is well that ends in pizza.

I thought of Lupin and Malfoy both as Latin...

"Mal. Bad. In the Latin."


Fay - Oct 17, 2007 11:30:49 pm PDT #3039 of 3301
"Fuck Western ideologically-motivated gender identification!" Sulu gasped, and came.

This is my point. All the names are purposeful, so I think it is interesting that the only time she uses French words for English characters is when they're really evil.

Oh, I wasn't disagreeing - it was more of a 'hey, I love the name stuff' squee. Because, you know - I love the name stuff. I love the fact that kids are going to have a payoff in later life when they find out about Romulus and Remus, or what-have-you. It's fun.

Still, the Latin thing is a fair point - I'm not sure whether she's consciously going with The French=Teh Evil (which is certainly an English POV of long-standing) or if it's more a case of Latinate = posh = probably evil.