Do I want a regular tint or photochromic in my new sunglasses?
Natter 74: Ready or Not
Off-topic discussion. Wanna talk about corsets, duct tape, butt kicking, or physics? This is the place. Detailed discussion of any current-season TV must be whitefonted.
Sounds awful.
Oh, lord, corporate double speak from HR and PR people desperate to prove why they have jobs.
regular tint or photochromic
Is photochromic the one that changes in bright light? They may have improved the process since I had it several years ago, but I hated mine. It tinted under certain artificial lights, and as time went on it put a permanent yellow-ish tint over everything all the time. If I'm looking at white, I want to see white, not ecru.
regular tint or photochromic
My issue with the last pair I had with photochromic is that they didn't get dark enough for the sun in Colorado.
The ACT scores for the kids are in. Em got a 30 composite and Leif got a 32 composite which he's too busy playing video games right now to ponder much. Em is not going to be happy to find out her little brother scored higher.
they didn't get dark enough for the sun in Colorado.
Sometimes when I'm driving in the middle of the day, I reach for my sunglasses then realize I'm already wearing them. I think I need a pair of extra-dark.
I'll go with tint then.
Gud, how are those kids old enough to be taking that test?!
A question about immigrant populations and language:
As is typical around here, the janitorial staff in the office is pretty much all Hispanic. They primarily just talk amongst themselves, and I don't know how well any of them really speak English.
2nd point: there are a couple of big boxes in the break room that the Powers that Be want to have hauled off, so Trash is written on them. Those boxes haven't gone anywhere, so now Basura is written on them.
For some reason, this strikes me as a little insulting, like, "Hey, do your job and haul these away!" But it's quite possible that the janitorial staff doesn't know written English well enough to recognize the English word for garbage, so they may see those tonight and go "Oops, that's what they meant, let's get rid of this stuff." On the other hand, it makes me feel bad to assume they don't know that much English, and they haven't had the means to get big awkward boxes out of there. On the third hand, our people maybe should have noticed the population of the janitorial cadre and been more polylingual in their sign making.
In a weirdly amusing aside, the last time I saw my oldest sister, we were in a restaurant in our hometown in rural Southwest Pennsylvania. I was watching one of the waitresses clearing a table. She was a local girl, and I said "It's kind of weird to see that." Middle Sister gave me a baffled look, but Oldest Sister, who had been living in California for a couple of decades, smiled faintly and said, "Someone white clearing a table?" I nodded.
Just finished the campus tour. Husband is talking with HR, and they said he's the only finalist. Only concern now is salary.
Gud, how are those kids old enough to be taking that test?!
Em is heading into her last year of high school. It's crazy. Leif will be a sophomore.