Man, I just ate half a custard-filled paczki (actually, "paczki" is the plural; "poncek" is the singular, but it will NEVER catch on
t /Sheldon
), and I am zipping around on a sugar buzz. I should have pre-loaded with bacon or something else protein-y, to blunt the sugar buzz. Whoooooo!
(I only ate half, since they are definitely not gluten-free. But I cannot pass up a custard-filled, deep-fried, sugar-coated pastry, and especially not one that my grandmother made every year. So I ate half in her honor, and am willing to endure gastrointestinal discomfort in her honor. In fact, I think she would sort of expect it.)
Paczki! I'm so sad we are out in the 'burbs now instead of near the Polish bakery in my old work hood.
In the midst of my worrying, I self-medicated with a cinnamon scone. First wheat in ages. When I came in and checked the calorie count, it suddenly tasted a lot less yummy.
Sigh.
That's great news, Sparky. I know what a huge difference that makes.
actually, "paczki" is the plural; "poncek"
pronounced pahn-CHEK? (just want to know so that I can impress BFF's mom. They're Buffalo Polish Catholic)
No deep fried pastries for me, just the breakfast sandwich I ate a few minutes ago on my flight.
I could make flap jacks but soup is easier.
actually, "paczki" is the plural; "poncek"
pronounced pahn-CHEK?
Yup! (Actually, I would emphasize the first syllable, but I honestly don't know which emphasis is correct.)
t edit
Ooops! I spelled the singular phonetically. My grandma would kill me. The singular is *actually* spelled "Paczek" but is pronounced as above.
Oh, Barb. Much medical brilliance and strength to fight~ma for your FiL.
Oh Barb, how scary! ~ma for you and your husband's family.