Thank you Typo! Totally doing the sleep thing - mmmm Tom Yum soup needs to happen.
'Our Mrs. Reynolds'
The Great Write Way, Act Three: Where's the gun?
A place for Buffistas to discuss, beta and otherwise deal and dish on their non-fan fiction projects.
Revision one of Cog is finished. Still several tweaks to be made in revision two, but no major changes to make.
Next step, the synopsis to get at least a rough draft done of that dreaded step. Then, revision two. Progress is being made.
Where are you going, Sox? I hope you feel better -- traveling sick SUCKS.
Yay, Gud!
Viable Paradise for a week, starting on the 9th.
I am getting Tom Yum soup for lunch tomorrow. I had chicken soup today. Also, trying to not panic. Too many things are up in the air right now, or out of my hands, or there are evil bankers. I may need to drug myself and sleep a lot and then I'll feel better.
ETA: that's awesome news Gud!
SWEET FANCY MOSES WHERE THE HELL AM I?!@?!? LOST WITHOUT NATTER! WHO HAS A GD MAP!?!?!
falls over, crawls
Wacky things: I was looking at the royalty statement that turned up today (someday I'll earn out my advance, someday!), and saw a line for "Additional Earnings: Translation - Russian/adv on signing".
I now have an email out to my agent, asking about this. Russian translation? ZOMG WHAT?
That's ... weird. I've sometimes gotten payments for those things out of the blue (like a Portuguese publisher buying rights to one of the romances, usually for something really small like $300) but those were in situation where my publishers owned the foreign rights, and was selling them.
I'm just not getting why you're seeing it on your royalty statement if you never got a payment, unless in your contract they're accounting those earnings in with your advance.
I'm not explaining it well, but your agent will know.
Also? The Neil Gaiman quote on your Tumblr is excellent, and so true. Something we should all remember.
but those were in situation where my publishers owned the foreign rights, and was selling them.
Hmmm. I have to look at my contract again, but I have a vague memory of my publisher owning foreign rights. (Now I really want German and Japanese versions of GCS!)
Also? The Neil Gaiman quote on your Tumblr is excellent, and so true. Something we should all remember.
It's way too big to get as a tattoo, dammit. Otherwise I would.
That is an awesome quote, Jilli, and one I should remember especially now, when the hormone demons are keeping up a constant chant of not good enough, not good enough, not good enough...
For those of you not on Tumblr:
"Start telling the stories that only you can tell, because there’ll always be better writers than you and there’ll always be smarter writers than you. There will always be people who are much better at doing this or doing that - but you are the only you.
Tarantino - you can criticize everything that Quentin does - but nobody writes Tarantino stuff like Tarantino. He is the best Tarantino writer there is, and that was actually the thing that people responded to - they’re going ‘this is an individual writing with his own point of view’.
There are better writers than me out there, there are smarter writers, there are people who can plot better - there are all those kinds of things, but there’s nobody who can write a Neil Gaiman story like I can."