Kaylee: You're nice, too. Mal: No, I'm not. I'm a mean old man.

'Serenity'


Other Media  

Discussion of Buffy and Angel comics, books, and more. Please don't get into spoilery details in the first week of release.


§ ita § - May 06, 2006 6:02:51 pm PDT #9495 of 10000
Well not canonically, no, but this is transformative fiction.

I found IC#7 very tangled, but I feel like a fake DCer, since I'm not even sure what pieces are causing the ire.

It wasn't a great story, but it didn't make me mad.


DavidS - May 06, 2006 8:54:17 pm PDT #9496 of 10000
"Look, son, if it's good enough for Shirley Bassey, it's good enough for you."

HAPPY FREE COMIC BOOK DAY!!!

We took advantage of it. Also, it turns out that after nine billion times trying to get Emmett to just look at Tin Tin, he spotted one today and said, "Preston has these! Can I get one?" So I got him one and now he wants another, and I think we're set for a while since there are only 9,000 Tin Tins to read.


§ ita § - May 06, 2006 9:11:00 pm PDT #9497 of 10000
Well not canonically, no, but this is transformative fiction.

Has he tried Asterix and Obelix? The two series are twinned in my brain.


DavidS - May 06, 2006 9:16:19 pm PDT #9498 of 10000
"Look, son, if it's good enough for Shirley Bassey, it's good enough for you."

Has he tried Asterix and Obelix? The two series are twinned in my brain.

He hasn't yet, but I read some Asterix growing up. I should give that a shot too.


Lola Walser - May 07, 2006 8:00:32 am PDT #9499 of 10000
Madame, what you said to her was "squid", not "good morning".

Asterix and Tintin are such an integral part of (continental?) European childhoods it feels so strange to me when I meet North Americans who grew up without them. Then again, I never read Nancy Drew, for example...

As for Asterix, if you're introducing someone to them or reading them for the first time, it pays to read them in the order of publication for several reasons; one, Uderzo's drawing style changes after the first book (Asterix the Gaul); two, continuity! while any book can be read on its own, characters recur, past events are remembered; three, after Goscinny died (his last was Asterix in Belgium) Uderzo continued alone, and those books never reach the perfection of the older ones (and there have been harsher judgments), so it would be a pity if those were somebody's first intro to Asterix.

If anyone's reading them in French, I'd love to hear if they, like me, (almost) prefer the English translation! Especially where names are concerned, after the in-built jokes of the English versions, which refer to the actual characteristics of the personnage, the French ones are so often dull and uninventive.

Compare the druid--Getafix vs. Panoramix, the bard--Cacofonix vs. Assurancetourix, the village chief--Vitalstatistix vs. Abraracourcix, his wife--Impedimenta vs. Bonemine, the fishmonger--Unhygenix vs. Ordralfabétix, the fishmonger's wife--Bacteria vs. Iélosubmarine, and many, many others. In Asterix at the Olympic Games, the Roman champion's name is Claudius Cornedurus in the French original, and Gluteus Maximus in the English translation. No contest!


§ ita § - May 07, 2006 8:03:09 am PDT #9500 of 10000
Well not canonically, no, but this is transformative fiction.

I've read some of the A&O in French, but since some of the English puns flew over my head at the time, there's no way, even now, I'd expect to feel the full weight of the French, so I can't even compare. A completely bilingual (but French-first) friend I had in university swore by the French ones.

Some of it is the imprinting.


Lola Walser - May 07, 2006 8:22:50 am PDT #9501 of 10000
Madame, what you said to her was "squid", not "good morning".

True, but I doubt kids get all the jokes in either French or English. One of the delights of Asterix--it renews itself as one grows up.


Mr. Broom - May 07, 2006 8:41:52 am PDT #9502 of 10000
"When I look at people that I would like to feel have been a mentor or an inspiring kind of archetype of what I'd love to see my career eventually be mentioned as a footnote for in the same paragraph, it would be, like, Bowie." ~Trent Reznor

You know, looking back, Rose's storyline didn't seem to serve a larger purpose, especially because the whole thing with Desire leaving her realm was never explained.

I wasn't aware it needed explaining, unless I'm forgetting some detail of it. Likewise about the significance of Rose's story; I don't think it was meant to serve a larger purpose, as such. It was more that she, like so many others, became swept up in the eddies of Dream's wake. Rose gives us the perspective of a regular-but-not-too-regular person. She has contact with the Endless in her life and lot of what you'd call supernatural crap happening to her, but she either doesn't think of it that way or doesn't think of it at all.

What exactly do you mean about Desire leaving its realm? Which time?


Pete, Husband of Jilli - May 07, 2006 9:09:49 am PDT #9503 of 10000
"I've got a gun! I've got a mother-flippin' gun!" - Moss, The IT Crowd

Compare the druid--Getafix vs. Panoramix, the bard--Cacofonix vs. Assurancetourix, the village chief--Vitalstatistix vs. Abraracourcix, his wife--Impedimenta vs. Bonemine, the fishmonger--Unhygenix vs. Ordralfabétix, the fishmonger's wife--Bacteria vs. Iélosubmarine, and many, many others. In Asterix at the Olympic Games, the Roman champion's name is Claudius Cornedurus in the French original, and Gluteus Maximus in the English translation. No contest!

Thanks for that; I knew the names were different but I didn't know the French names lacked the pithy humor of the English versions.

I started reading Asterix when I was 10. Most of my collection is waiting for me in storage back in Britain. I'm still known to occasionally say "Zigackly! Ferpectly True!"

As for IC#7, I enjoyed it. I knew it wasn't going to be much more than a slug-fest, but I found it entertaining within that limited expectation.


Polter-Cow - May 07, 2006 9:38:04 am PDT #9504 of 10000
What else besides ramen can you scoop? YOU CAN SCOOP THIS WORLD FROM DARKNESS!

What exactly do you mean about Desire leaving its realm? Which time?

During the interjection in Death's meeting with Hob:

It was then that Desire closed off its realm. The silver heart in its sibling's galleries was replaced by a dark void, signifying Desire's unwillingness to give or receive communication of any kind.

The Threshold, Desire's home, a flesh and blood citadel higher than mountains, closed its eyes; and Desire wandered the pathways of its body, in the darkness, alone.

It seemed like a pretty big deal, but I didn't get it. I know she went down to meet Rose, but even that was a bit strange and random.

Also, it wasn't until the first issue of The Wake that I realized that Alex was Alexander Burgess, which makes that whole thing make so much more sense. "Sins of the fathers." Duh.