All I know is borscht.
Spike ,'Same Time, Same Place'
Spike's Bitches 31: We're Motivated Go-getters.
[NAFDA] Spike-centric discussion. Lusty, lewd (only occasionally crude), risque (and frisque), bawdy (Oh, lawdy!), flirty ('cuz we're purty), raunchy talk inside. Caveat lector.
Laura, you're there until the end of August, right?
The boys start school August 15th, so until close to then. Come see us! Bring Dallas!
That's been going around. Hmm, maybe will have to wait for an NYC-ista to have a lunch break.
makes out with P-C and the rest of the thread
Are you making out with the people?
Sadly no making out with anyone...
The boys start school August 15th, so until close to then. Come see us! Bring Dallas!
Sighhh.... I have no life until after the wedding at the end of freakin' August. Don't sell before next year, ok?
good introduction to a Russian restaurant
Pierogies are supposed to be a good intro - potato dumplings, usually stuffed with cabbage, mushrooms and/or ground meat of some kind.
I thought that pirogies were polish?
Me, too. I always serve them with kielbasa and sauerkraut. And sour cream.
Pierogi seems to be a general Slav thing
In the United States, the term Pierogi is commonly taken to mean Polish pierogi. The word pirog (or its equivalent in the various Slavic languages) means pie, which can take the form of a stuffed dumpling, pastry, or two-crusted pie. Varenyky or vareniki are boiled pierogi (from varyty, to boil) and are particularly Ukrainian. In Russian, pirogi is the plural form of the generic pirog, which usually refers to a large two-crusted pie and not a dumpling (pelmeni or vareniki) or filled bun (pirozhki).
In Russian cuisine, pirozhki (also piroshki, or Ukrainian pyrizhky) are small stuffed buns made of either yeast dough or short pastry. They are filled with one of many different fillings, and either baked or fried. The singular form is pirozhok, the diminutive form of the word pirog. The stress in pirozhki is properly placed on the last syllable: [piroʒˈki].
In Hungarian cuisine, the pierogi is used as primarily as a feasting food for special occasions such as weddings. It was brought to Hungary by the merchant Andras Perl, for his wedding with his wife Katalin in 1764. The Banki family, home to Katalin, usually renowned for its ferocity in battle, was so moved by the pierogi, that now, the pierogi is common to most Hungarian weddings.