Lorne: Snakes? Uh-huh. And they came out of your what? Okay. Okay, well, did they get up there themselves or is this part of a, you know, a thing? No, I'm not judging...Do we fight snakes? Angel: Only if they're giant. Or demons. Or giant demons. Are they giant demon snakes? Lorne: Well, unless this guy's 30 feet tall, I'm thinking they're of the garden variety.

'Lineage'


Fan Fiction: Writers, Readers, and Enablers  

This thread is for fanfic recs, links, and discussion, but not for actual posting of fanfic.


brenda m - Nov 22, 2003 4:15:54 pm PST #6698 of 10000
If you're going through hell/keep on going/don't slow down/keep your fear from showing/you might be gone/'fore the devil even knows you're there

Honestly? I make more of those kinds of mistakes since I became an editor than I did before. Usually I catch them as I'm typing, but it really annoys me. Because in my mind, rein and reign or their and there and other homophones aren't (weren't) remotely the same word. When I started really editing other people's work, I had to school myself to think of them that way to make sure I caught any misuse. So now the association is there, and my fingers aren't always on the same wavelength with my brain.

But yeah, people use betas for a reason, and if they don't they should learn to check their work for things like this. I can forgive it once in a while, or in a quick drabble that someone throws up, but my patience is limited.


Susan W. - Nov 22, 2003 6:52:17 pm PST #6699 of 10000
Good Trouble and Righteous Fights

I mistype homophones all the time, but I've seen "free reign" used so often and so consistently that I'm convinced it's almost always a true mistake rather than a mere typo. Same for "tow the party line," which drives me equally batshit.


Nutty - Nov 22, 2003 6:59:33 pm PST #6700 of 10000
"Mister Spock is on his fanny, sir. Reports heavy damage."

I give passes to most homophone errors, if they're rare.

Still makes me laugh every time I see "baited breath", though.

And I'm with Susan: I grind my teeth every time someone misuses an old expression like "loose cannon" or "toe the line", showing with breathtaking clarity his/her failure to understand the literal/historical meaning of the expression.

Actually the one thing that absolutely guarantees my inability to read far is rampant misuse of punctuation. I used to know a brilliant writer who couldn't/didn't edit for shit, and was riddled with misspellings and short line, long line disease etc. But she used punctuation pretty well, and I could read her just fine; whereas a lot of the bad fanfic either jumps blissfully into a sea of comma splices or eschews punctuation marks entirely.


P.M. Marc - Nov 22, 2003 7:03:53 pm PST #6701 of 10000
So come, my friends, be not afraid/We are so lightly here/It is in love that we are made; In love we disappear

When I started really editing other people's work, I had to school myself to think of them that way to make sure I caught any misuse. So now the association is there, and my fingers aren't always on the same wavelength with my brain.

Yeah. Proofreading for a living killed me. I never made these mistakes until I proofed professionally.


Kristen - Nov 22, 2003 11:19:27 pm PST #6702 of 10000

I give passes to most homophone errors, if they're rare.

Navel vs. Naval. Kills me every time.

Though there was a story the other day where someone was "as wanton as Chinese soup." I think that's my new favorite.


amych - Nov 23, 2003 3:27:37 am PST #6703 of 10000
Now let us crush something soft and watch it fountain blood. That is a girlish thing to want to do, yes?

Loose vs. Lose is always the worst for me -- after all, they aren't even homophones.


Beverly - Nov 23, 2003 7:26:03 am PST #6704 of 10000
Days shrink and grow cold, sunlight through leaves is my song. Winter is long.

Shown for shone. Hardly anyone uses that for past tense of shine, so a lot of people aren't really aware of the spelling, and spellcheck okays "shown."

Also, mantel for a hearth, as opposed to a mantle or a cloak. Past tense of cast--broadcast, spellcast, forecast--is cast. Past tense of "bid you stay" or forbid is bade (pronounced "bad") or forbade.

I'm confused now, but some reservoir of luddite is still unwilling to accept "orientate, orientated" rather than "orient, oriented" as a form of "orientation."


P.M. Marc - Nov 23, 2003 9:32:22 am PST #6705 of 10000
So come, my friends, be not afraid/We are so lightly here/It is in love that we are made; In love we disappear

Also, mantel for a hearth, as opposed to a mantle or a cloak.

From my work on my fireplace, I can assure you this one is very common. Even on professional sites about mantels.


Nutty - Nov 23, 2003 6:34:27 pm PST #6706 of 10000
"Mister Spock is on his fanny, sir. Reports heavy damage."

I'm confused now, but some reservoir of luddite is still unwilling to accept "orientate, orientated" rather than "orient, oriented" as a form of "orientation."

I think the hugely unnecessary syllable addition thing is primarily British, if my viewings of Mystery! episodes is any guide. I remember on "Second Sight" some cop talking about a "disorientated" witness.

Which is WRONG in this country, and should be in that one too.


Am-Chau Yarkona - Nov 23, 2003 11:19:06 pm PST #6707 of 10000
I bop to Wittgenstein. -- Nutty

"orientate, orientated" rather than "orient, oriented" as a form of "orientation."

"oriented" is just too short. I say "orientated", and that's what I write, unless I have very specific reason (an American character speaking) not to.