Who knows, maybe these made up one-liners will prompt young people to seek out the real facts as found in my recent autobiographical book, "Against All Odds?" They may even be interested enough to check out my novels set in the Old West, "The Justice Riders," released this month.
Bwahahahaha! Nicely done, Chuck.
Nicely done, Chuck.
He's smooth like a roundhouse kick to the face.
That's really interesting, because it never would have occured to me to think of remixing as a "vidding technique." It's just...editing.
You get vidders who have had formal training in editing techniques, film school, the like, and you get completely feral vidders who figure stuff out for themselves. It's an interesting mix.
Feral vidders. Eating their film splices raw, peeing on character moments to mark their territory.
my recent autobiographical book, "Against All Odds?"
I'll take
Reasons British orthography can be a good thing
for $100, Alex.
I think Chuck was on the Tony Danza show when he said that. I saw a clip somewhere. He was much smoother than the interviewer for sure.
I consider vidding editing--what makes the remixes like vidding to me specifically is the repurposing, and the types of cheats and imposed interpretation.
I'll take Reasons British orthography can be a good thing for $100, Alex.
Explain?
Illustrating Chuck N's humor deficiency, I've heard that on the set of Dodgeball, the filmmakers had to work to keep Chuck from sticking out his tongue and popping his eyes while the camera was running. See, Chuck knew he was appearing in a comedy, but had no concept of why his mere appearance would be funny, so he was trying to "be funny."
Explain?
In the US, it's grammatically proper to put the close-quotes outside the punctuation at the end of a sentence, whether or not the quoted sentence is appropriate with that punctuation.
example: Have you seen "Baby Got Back?"
96% of the time, it's clear what is meant, and it doesn't look too silly, or else people use itals or bolding or underlining instead of quotes. A book titled "Against All Odds?" falls into the funny 4% of the time.
(The Brits would have said, Have you seen "Baby Got Back"? -- which eliminates the ambiguity of whose question mark that is.)
it's grammatically proper to put the close-quotes outside the punctuation at the end of a sentence, whether or not the quoted sentence is appropriate with that punctuation
I had no idea that this was a geographic thing. I do either, depending on the punctuation mark. Commas and periods can go inside, question marks and exclamation points never.
You are a United Nations of grammar, you are. I think the academy is coming around to yoru practical approach (I mean, it does make sense), but clearly, Chuck Norris just roundhouse kicks the academy in the face on this issue.
I thought (at least, my high school English teacher told me) that that grammar rule applied only to periods. Using that, i myself would personally write both of the following:
- I have heard "Baby Got Back."
- Have you heard "Baby Got Back"?
Nice to know I'm wrong, I guess, but I'm sticking with it.