Happy Birthday Cashmere!
Jayne ,'Out Of Gas'
Spike's Bitches 26: Damn right I'm impure!
[NAFDA] Spike-centric discussion. Lusty, lewd (only occasionally crude), risque (and frisque), bawdy (Oh, lawdy!), flirty ('cuz we're purty), raunchy talk inside. Caveat lector.
And the dictionary say "goy" is offensive. Is it "cracker" offensive, or N-word offensive?
I'd say cracker.
Aimee, is his hair cut at least?
Happy birthday, Cashmere!
I think your use of goy is OK, dear.
Morning, All.
lots of -ma to the Ma's
A little late, but {{{{{-t}}}}}
Happy Birthday to Cashmere!!!
Aimee, did he at least get the haircut?
You'd love my view then -- up on the 29th floor, we're exactly face-to-face with the top.
So cool. Showing a friend my pics on my return from NYC last year, we broke into simultaneous "...Shine like the top of the Chrysler Building!" - neither of us had realized that the other was an "Annie" Geek.
And perhaps Emileigh would like to hang out with my nieces Ashleigh and Hayleigh.
Happy happy birthday to two delicious, funny and charming Buffistas--Matt and Cash. Together, they fight crime!
Happy Birthday Cashmere!
Cindy, I totally figured out the best ever part-time job for you. This AM's New York Times has an article about the complexity of medical billing paperwork and how patients are already sick and even well people can't figure it out. One of their people hired a consultant to manage the bills and figure out what she actually owed and make sure there were no weird extra charges. You should totally get into this market - you have a background in medical billing, right? And you've got great customer-relations skills.
Steph, where did you get Ray? A link would be great. There's so much out there if you google.
And a lovely, Happy Birthday to Matt as well!
And the dictionary say "goy" is offensive.
Mmm. There's mixed feelings on that. It's offensive only in that some people use it to mean "people not like me." The word actually means "nation" (or "people" maybe) in Hebrew, and is in fact used in the Bible to describe the Hebrew people themselves! I read, somewhere, how the word came to mean people outside the Jewish nature, but I've forgotten the exact route.
Of course, some Jews use it as an insult. But they could just as easily say "non-Jews" or "strangers who I condemn purely because they are different from me" as an offensive label. I could (theoretically only, of course) say "African Americans" or "homosexuals" in an offensive tone, but that doesn't make the words themselves offensive.
I'd say it's really no more offensive, by nature, than "gentile," though some may use it as such.
"shiksa," on the other hand, means "abomination" and is definitely offensive. Despite the fact that it's sometimes used lightly.
But I STG.
Do I need to be married to know what "STG" means?
Do I need to be married to know what "STG" means?
I was assuming "Swear to God." But I'm not married either. Could be something else.