Fire bad. Tree pretty.

Buffy ,'Chosen'


What Happens in Natter 35 Stays in Natter 35  

Off-topic discussion. Wanna talk about corsets, duct tape, or physics? This is the place. Detailed discussion of any current-season TV must be whitefonted.


Volans - May 19, 2005 4:49:38 am PDT #5449 of 10001
move out and draw fire

You know, growing up I never ate pinons because they were so much work and the shells make my teeth cringe and whimper. And when I discovered( in the last 7 years) that those pine nuts that are extremely expensive that I'd like to eat by the handful are in fact pinons? slaps forehead.

This is me exactly.

OK, I just walked up to the market and got slivered almonds, which were the same price as regular almonds, and I got cashew pieces. Not as pretty as whole cashews, but still, cashews!

It's weird, the things that are cheap/expensive here. Cheese is really expensive, even local cheese (except feta). Capers and nuts of all kinds are really cheap. Skinless boneless chicken breast is the same price as chicken thighs. Honey is worth its weight in gold.

Anyway, the sauce smells really good, and I think the cashews will go well, although I'm going to use less than the amount of pine nuts called for.

(edited to remove the WRONGBAD apostrophe in its )


Topic!Cindy - May 19, 2005 4:52:51 am PDT #5450 of 10001
What is even happening?

Is pinon a Spanish word? I've only ever called them pignoli, although I knew pignoli = pine nuts.


sarameg - May 19, 2005 4:54:54 am PDT #5451 of 10001

Yep, pinon is spanish. The middle n is actually an enye, but I never remember html entities.


Nutty - May 19, 2005 4:55:42 am PDT #5452 of 10001
"Mister Spock is on his fanny, sir. Reports heavy damage."

I think pinon and pignoli are cognates. Like Renaissance and Renacimiento.

Which could segue into a whole thing about ESPN Deportes, and how mixed-American Spanish adopts the funniest English words in the service of fast recaps, but I'll desist.


amych - May 19, 2005 4:56:13 am PDT #5453 of 10001
Now let us crush something soft and watch it fountain blood. That is a girlish thing to want to do, yes?

I never remember html entities.

ñ


sarameg - May 19, 2005 4:58:43 am PDT #5454 of 10001

mixed-American Spanish adopts the funniest English words in the service of fast recaps

Spanglish was the most commonly spoken language where I grew up. It doesn't even make me blink.


§ ita § - May 19, 2005 5:07:18 am PDT #5455 of 10001
Well not canonically, no, but this is transformative fiction.

Fox upfronts.


Nutty - May 19, 2005 5:12:23 am PDT #5456 of 10001
"Mister Spock is on his fanny, sir. Reports heavy damage."

I don't watch a lot of American-Spanish TV; and I've never watched sports coverage. It was pretty funny, then, to discover that "Y saque el out" and "está safe en home" are both legitimate phrases in beisbol.

They interviewed Vinny Castilla in his native tongue, and he was going on rapidly in Spanish, paused, said "en los gaps," and switched back. Like he'd forgotten how to say "gaps" in Spanish, or the Spanish word wasn't specialized enough for the outfield meaning he intended.

The best part? The Nationals (no translation) played the Milwaukee Cerveceros (Brewers), and the Red Sox lost horribly to the Atléticos. I know that foreign media translate Red Sox to Medias rojas, so I don't know why American Spanish media don't. But it's kind of cute.


Jesse - May 19, 2005 5:14:51 am PDT #5457 of 10001
Sometimes I trip on how happy we could be.

So, do we think Fox will only show The Inside when there's no American Idol, or what?


Lee - May 19, 2005 5:16:46 am PDT #5458 of 10001
The feeling you get when your brain finally lets your heart get in its pants.

Fox upfronts.

There is no The Inside on that list.

heh. That's what I get for being cat delayed.