its imperative formatiion is even more irregular: Its singular imperative is «t;va»t;, not «vas».
Actually, it's normal/regular for informal imperatives (of verbs ending in -er, at least) to drop the final S.
Why yes, I really am this boring and pedantic, why do you ask?
Ha! Score one for amych -- -er verbs do indeed drop the -s in the singular imperative, except when followed by en or y, as in «vas-y !» or «Manges-en»
Reference: [link]
(search on the phrase "go away" in that page to get to an answer to Susan's original question)
Dude, I have to deal with French teachers every day. It's about time there was some benefit in it.
So one might shoo with "Va!" or "Vas-y!"
Timelies all!
We're playing hooky from dance group tonight so we can finish cleaning the condo before my folks arrive. Whee...
I recall allez-y! from french classes oh,um..15 years ago?
Amych, you are eminently more qualified to answer than I am, in that case -- I'm remembering university French from 1986.
I recall allez-y! from french classes oh,um..15 years ago?
The Académie française met and threw it out.
More seriously -- that's the plural/formal imperative.
If the gun's actually put away, I feel safer than if it's where I can see it. Hell, just the idea that only the people who know it's there can use it is a comfort.
Point. But I'd still prefer that fewer people walking around had them at all.
Hivemind help!
I'm drawing a mental block. What is the antonym for namesake?