The "I" thing doesn't bother me, except in a few circumstances, like when the actor says something like, "Oh, this is where I rip out the guy's heart, beer-batter it, fry it, and eat it with a side of salt&vinegar chips (my favorite) and I'm wearing this absolutely astonishing Jimmy Choo's."
Angel 5: Is That It? Am I Done?
[NAFDA] This is where we talk about the show! Anything that's aired in the US (including promos) is fair game. No spoilers though -- if you post one by accident, an admin will delete it.
For me the curiosity about actors' voices would be what AD sounds like without the British accent. I keep expecting sort of a prissy Steven Wright kind of thing.
I'll have to agree with the "freakin' weird" assessment. He sounds so much better with a British accent.
Accent slut.
I haven't ever heard AA speak as AA, but my mother and I are guessing at which is closer to her real voice: Fred's or Illyria's.
Half and half. The VOICE is closer as Fred (timber, pitch, etc), but the ACCENT is much more Illyria.
He sounds so much better with a British accent.
Everybody (almost) sounds better with a British accent.
Accent slut.
IOW, I'll see your slut and raise you an accent nympho...
Everybody (almost) sounds better with a British accent.
I (being British) was once asked by a Californian to repeat the phrase "Oingo Boingo" as she found it cute and amusing. As her friends were cute and amusing, it seemed a fair exchange.
I (being British) was once asked by a Californian to repeat the phrase "Oingo Boingo" as she found it cute and amusing
You're like a scene out of Love, Actually !
The freaky thing about her interviews on the DVDs is that she says I and means Fred. I know a lot of actors do that, but it's always cognitively dissonant to me.
After doing umpteen plays in college I finally gave into that as an easier way to talk about the storyline.
"Then my character does" is sometimes clunky, and speaking of a role you see from your POV really feels like talking in the third person.
Although I did find myself introducing the concept that I would represent the character when describing the scene or play. I did add an occasional "well, my character" to remind people I was speaking of the character.
Your theaterspeak may vary.
You're like a scene out of Love, Actually !
Haven't seen it, but it sounds like I should. I should add this happened ten years ago, so she wasn't ripping the film off.
And while I agree AD sounds strange with an American accent, JM's native accent really freaks me out.
Initially, hearing both JM's native accent and real age both shocked the bejeebus out of me.
JM sounds oddly like David Duchovny in his real accent.